Cuando lo “pirata” es mejor que lo original

Esta ha sido la curiosa y singular experiencia del escritor español Jorge Magano, autor de la “Isis Dorada” publicada por la editorial Suma. En marzo de este año, el escritor publicó en su Facebook este mensaje:

Flipando. Acabo de encontrar una versión pirata en PDF de “La Isis Dorada”. Lo que me llama la atención es que el individuo que la ha colgado en la Red se ha tomado la molestia de corregir las erratas de la edición impresa. Y digo yo… ¿no podían los de Suma haber contratado a este tío? Una vez más se demuestra que el… lado oscuro no sólo es más rápido y más tentador, sino también más competente.

Lo anterior nos aboca a sacar las más diversas conclusiones, desde cuestionar la forma de trabajar de las editoriales tradicionales, el papel que juegan las obras “piratas” y el libro digital, hasta como las redes sociales son un medio para que el escritor divulgue sus impresiones con respecto a la labor editorial que se ha hecho con su libro.

Queda abierta la discusión.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

2 comentarios para “Cuando lo “pirata” es mejor que lo original”

  1. Quizás el gran problema es que tienen que desaparecer y como un Don Corleone que tiene media ciudad comprada, antes de aceptar la derrota quieren quemar todos sus cartuchos.

    Quizás las .com no han masajeado los egos y bolsillos de la política como la industria “tradicional”.

    En todo caso, la politica depende a la larga, de un dialogo con la sociedad. No se puede insultar a todo el mundo todo el tiempo. La sociedad castiga, y si este y otros mensajes no los leen los dirigente de hoy, si lo están leyendo los dirigentes de mañana, que sabrán ser respetuosos con sus electores como muchos artistas están aprendiendo a ser respetuosos con sus fans.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *